|
A
T-64A |
|
|
|
The
Gimn Sovetskogo Soyuza (and a transliteration of the Cyrillic): |
|
Soy'ooz
neroosh'imi resp'ooblik svob'odnikh |
Splot'ila
nav'eki vel'ikaia Rus |
Da
zdr'avstvooyet sozdanni voley nar'odov |
Yed'ini
mog'oochi Sov'etski Soy'ooz |
|
Sl'avsa
ot'echestvo n'ashe svob'odnoye |
Dr'oojbi
nar'odov nady'ojni opl'ot |
P'artia
L'enina, - s'ila narodnaya |
Nas k
torjestv'oo kommun'izma vedy'ot |
|
Skvoz
g'odi siy'alo nam s'ontse svob'oodi |
I L'enin
vel'iki nam put ozar'il |
Na pr'avoye
d'elo on p'odnal nar'odi |
Na tr'ood
i na p'odvigi nas vdokhnov'il |
|
Sl'avsa
ot'echestvo n'ashe svob'odnoye |
Dr'oojbi
nar'odov nady'ojni opl'ot |
P'artia
L'enina, - s'ila narodnaya |
Nas k
torjestv'oo kommun'izma vedy'ot |
|
V pob'ede
bessm'ertnih idey kommoon'izma |
Mi v'idim
grad'oosheye n'ashey strani |
I kr'asnomoo
zn'ameni sl'avnoj otch'izni |
Mi b'oodem
vsegd'a bezav'etno verni |
|
Sl'avsa
ot'echestvo n'ashe svob'odnoye |
Dr'oojbi
nar'odov nady'ojni opl'ot |
P'artia
L'enina, - s'ila narodnaya |
|
|
|
And
the Hymn of the Soviet Union (in english) |
|
United
Forever in Friendship and Labour, |
Our mighty
Republics will ever endure. |
The Great
Soviet Union will Live through the Ages. |
The Dream
of a People their fortress secure. |
|
Long Live
our Soviet Motherland, built by the People's mighty hand. |
Long Live
our People, United and Free. |
Strong
in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, |
Shining
in Glory for all Men to see. |
|
Through
Days dark and stormy where Great Lenin Lead us |
Our Eyes
saw the Bright Sun of Freedom above |
And Stalin
our Leader with Faith in the People, |
Inspired
us to Build up the Land that we Love. |
|
Long Live
our Soviet Motherland, built by the People's mighty hand. |
Long Live
our People, United and Free. |
Strong
in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, |
Shining
in Glory for all Men to see. |
|
We fought
for the Future, destroyed the invader, |
And Brought
to our Homeland the Laurels of Fame. |
Our Glory
will live in the Memory of Nations |
And All
Generations will Honour Her Name. |
|
Long Live
our Soviet Motherland, built by the People's mighty hand. |
Long Live
our People, United and Free. |
Strong
in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, |
Shining
in Glory for all Men to see. |
|
We fought
for the Future, destroyed the invader, |
And Brought
to our Homeland the Laurels of Fame. |
Our Glory
will live in the Memory of Nations |
And All
Generations will Honour Her Name. |
|
Long Live
our Soviet Motherland, built by the People's mighty hand. |
Long Live
our People, United and Free. |
Strong
in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, |
Shining
in Glory for all Men to see. |
|
|
|
|
Note
that l’Internationale, which this replaced, was the anthem of the First,
Second, and Third Internationals and, from 1918 to 1944, it was the national
anthem of the Soviet Union: |
|
|
|
|
The
source of these lines comes from (although I had to change their Gimn Sovetskovo
Soyuza to the Gimn Sovetskogo Soyuza): |
|
|
|
|
Please
note the corrections (noteably the dates and use of Stalin that appear in
the footnotes). |